Monday, February 16, 2009
Tuesday, June 17, 2008
53 % della mia vita l'ho passato sotto pentapartito et similia, 45% sotto Berlusconi e 2 % con Mani Pulite. Non e' giusto.
Monday, February 06, 2006
Tuesday, December 27, 2005
Friday, December 23, 2005
La pensée du jour II
Fa riflettere l'idea che la rappresentazione grafica più semplice di un uomo - un cerchio per la testa, una linea ciascuno per torso, braccia e gambe, sia il simbolo universale della latrina.
Tuesday, December 20, 2005
Wednesday, September 07, 2005
La pensée du jour
Maledetto Settembre. Assomigli troppo a Maggio perchè ti si possa amare.
*********
Maldito Septiembre. Te pareces demasiado a Mayo para que se te pueda querer.
*********
Maldito Septiembre. Te pareces demasiado a Mayo para que se te pueda querer.
Wednesday, August 17, 2005
Wednesday, July 13, 2005
Thursday, July 07, 2005
Tuesday, June 14, 2005
Variationes cartesianae
I Variatio Notarilis
Rogito ergo sum
II Variatio Italiana
Escogito ergo sum
III Variatio Anglicae Juventutis
Vomito ergo sum
IV Variatio Warholiana
Monitor ergo sum
Rogito ergo sum
II Variatio Italiana
Escogito ergo sum
III Variatio Anglicae Juventutis
Vomito ergo sum
IV Variatio Warholiana
Monitor ergo sum
Tuesday, June 07, 2005
Tuesday, May 31, 2005
Friday, May 27, 2005
Questa è la mappa dei paesi che ho visitato - l'ho trovata qua - la cosa curiosa è che ti chiedono i paesi dove sei stato e sbagliando mettevo Romania: Sì, Irlanda: Sì, Serbia: Sì, Bulgaria: Sì. Ma quando ascolti Romica Puceanu sei o no in Romania? E Ivo Papasov? In Bulgaria! Vale più il racconto di viaggio di un amico o di un compagno di treno, o il fatto di avere posato il proprio venerando culo in un aeroporto (n.b. ho truccato in realtà della Polonia ho visto per un'ora l'aeroporto e squallide bottiglie di vodka in offerta su scaffali semivuoti)? E più la vacanza studi a sedici anni o una mezz'ora di Shane Mac Gowan che filtra le note tra i due denti rimasti mentre fuori a M. fanno 35 gradi? Interrogativi inquietanti. In fondo Salgari scriveva senza essere mai stato in Malesia, Crane senza mai essere stato in guerra e sono stati credibili. Con internet non avrebbero resistito a passare di qui o di qua
Thursday, May 26, 2005
Thursday, May 19, 2005
Wednesday, April 20, 2005
L'actualité dans le bar sport IX
Cena a casa Boy
Papa: Cazzo ragazzi avete visto che grande notizia?
Ringo: Veramente speravo in qualcosa di diverso...
George: Ma porco....
L'actualité dans le bar sport VIII
Cazzo, eppure Diego Armando Primo non era male...
********
Joder, pero Diego Armando Primero no estaba tan mal...
********
Joder, pero Diego Armando Primero no estaba tan mal...
L'actualité dans le bar sport V
Beati gli ultimi.
Benedetti i sedicesimi.
Salvi gli altri.
In Champion i primi quattro.
Thursday, April 14, 2005
L'actualité dans le bar sport III
Sicari entusiasti per l'aumento del costo della vita.
********
Sicarios encantados con el aumento del coste de la vida.
Wednesday, April 13, 2005
Cupianeide e M. IV
Via San Maurilio
Il dito di Ticozzi asporta il grasso
frammento di cipolla dall'incasso.
Friday, April 08, 2005
L'actualité dans le bar sport II
Ma nel Principato di Monaco le bandiere sventolano a un quarto d'asta? E se adesso morisse Ernesto di Hannover, a ottavo d'asta? E poi sedicesimi o girone all'italiana?
*********
Y en el Principado de Monaco las banderas están a cuarto de asta? Y si ahora muriera Ernesto de Hannover, a octavo de asta? Y luego dieciseisavos o ronda de calificación?
L'actualité dans le bar sport I
Per commemorare la scomparsa del Santo Padre, oggi i treni svizzeri arriveranno con un minuto di ritardo.
*******
Para conmemorar el fallecimiento del Santo Padre, hoy los trenes suizos llegarán con un minuto de retraso.
Tuesday, April 05, 2005
La politique dans le bar sport I
Certo che chi si sarebbe mai aspettato la vittoria di un omosessuale comunista con l'orecchino in Puglia. A questo ci possiamo permettere come candidati Aaron Winter, Rimbaud, Sid Vicious, Süss l'Ebreo, tutti i Gipsy Kings e il segretario dell'Arci Gay Zimbabwe.
Monday, April 04, 2005
Thursday, March 24, 2005
Cupianeide e M. III
M. Città italiana, con un milione e duecentomila abitanti, conosciuta per l'assoluta mancanza di distributori di benzina.
*******
M. Ciudad de Italia, con un milión y doscientos mil habitantes, conocida por la absoluta ausencia de distribuidores de gasolina.
Wednesday, March 23, 2005
La sociologie dans le bar sport III
E' ragionevole pensare che una conversazione tra amici si svolga come una partita di ping-pong, di tennis o di scacchi. La parola passa da una persona (o giocatore, che in fondo è la stessa cosa) all'altra, rapidamente o lentamente a seconda della situazione. Uno spara il colpo o sposta la pedina, poi aspetta concentrato la contromossa dell'altro.
In realtà tutti siamo testimoni della seguente esperienza: un amico parte in monologo, insiste, esita, fa e disfa. L'altro parte in monologo, insiste, esita, fa e disfa. I due si guardano solo di striscio, immersi come sono nel loro mondo. Le pause di ciascuno corrispondono, a volte, alle pause dell'altro. Respirano e ricominciano. Alla fine magari avranno anche l'impressione di essere stati vicini in qualche momento.
Altro che ping-pong, tennis o scacchi. Uno slalom parallelo.
********
Es razonable pensar que una conversación entre amigos se desarrolla como un partido de ping-pong, tenis o ajedrez. La palabra pasa de una persona (o jugador, que al fondo es igual) a lo otra, rápidamente o lentamente según la situación. Uno dispara o mueve su ficha, luego espera concentrada la jugada del otro.
En realidad todos somos testigos de la siguiente situación: un amigo empieza el monologo, insiste, hace y deshace. El otro parte empieza el monologo, insiste, hace y deshace. Los dos se miran solo de reojo, encerrados en su mundo. Las pausas de cada una corresponden, a veces, con las del otro. Respiran y vuelven a empezar. Al final quizás tendrán la impresión de haber estado cerca en algún momento.
Nada de ping-pong, tenis o ajedrez. Un slalom paralelo.
En realidad todos somos testigos de la siguiente situación: un amigo empieza el monologo, insiste, hace y deshace. El otro parte empieza el monologo, insiste, hace y deshace. Los dos se miran solo de reojo, encerrados en su mundo. Las pausas de cada una corresponden, a veces, con las del otro. Respiran y vuelven a empezar. Al final quizás tendrán la impresión de haber estado cerca en algún momento.
Nada de ping-pong, tenis o ajedrez. Un slalom paralelo.
Monday, March 07, 2005
La critique littéraire dans le bar sport I
Che scrive - i Miserabili, un SMS o un prospetto medico - è un Luke Skywalker lanciato a folle velocità all'interno della Morte Nera. C'è un piccolo punto da colpire, una sola combinazione di parole, spazi, segni che rende sapido lo sciapo e ingenioso il banale. Ecco, per esempio in questo momento la navicella di Luke si è sfracellata e Leia è condotta in manette al cospetto di Dart Fener.
********
Quien escribe - los Miserables, un SMS o un prospecto médico - es un Luke Skywalker lanzado a toda leche al interior de la Estrella de la Muerte. Un disparo acertado contra ese puntito lejano, una sola combinación de palabras, espacios, signos que hace sabroso el insípido e ingenioso el banal. Por ejemplo, en este momento la nave de Luke se ha estrellado y Leia es llevada esposada a Darth Vader.
Friday, March 04, 2005
Cupianeide e M. I
Due giorni fa sono andato in un posto per un aperitivo. C'erano Vieri e Del Piero. Nè il cibo nè il vino erano granché. Un legale mi ha parlato delle sue esperienze di altissimo livello a Bari, un altro ha criticato i propri colleghi e varie decine di altre persone. Ho capito di avere dato un primo morso alla Grande Mela. Poi mi sono cacciato due dita in gola per evitare fastidiosi rimasugli, resti di bucce tra i denti, cattivi sapori.
Wednesday, February 23, 2005
Friday, February 18, 2005
La pensée du jour
Lo sdoppiamento della personalità produce persone singolari.
********
El desdoblamiento de la personalidad produce personas singulares.
Friday, February 04, 2005
You really got me
Eso, la llaman musica garage. Dicen que tiene este nombre porque los jovenes estadounidenses que se reunian para tocar solo podian hacerlo en el garaje de la casa de alguno de ellos. Pero efectivamente si escuchas al principio de You really got me te das cuenta de que la explicacion es otra. La guitarra es poderosa y brutal como un camion parado que intenta arrancar.
*****
Ecco, la chiamano musica garage. Dicono che si chiama così perchè i giovani americani che si vedevano per suonare potevano farlo solo nel garage della casa di qualcuno. Ma ascoltando l'inizio di You really got me uno si rende conto che la spiegazione è un'altra. La chitarra è potente e macchinosa come un camion fermo che sta provando a mettersi in moto.
*****
Ecco, la chiamano musica garage. Dicono che si chiama così perchè i giovani americani che si vedevano per suonare potevano farlo solo nel garage della casa di qualcuno. Ma ascoltando l'inizio di You really got me uno si rende conto che la spiegazione è un'altra. La chitarra è potente e macchinosa come un camion fermo che sta provando a mettersi in moto.
Thursday, February 03, 2005
Nerdaggine
Alla fine pensavo molto peggio. Il test per vedere quanto sono nerd mi ha dato una speranza. Il problema è che per gli americani il nerd è un tipo che sa tutto di Internet e di informatica. Se avessero fatto un test sul presupposto nerd=esperto in statistiche, storia e forme degli stati, sarei riuscito di nuovo dall'aurea mediocritas per entrare nell'excellentia demens.
Al final pensaba mucho peor. El test para ver cuanto soy nerd me ha dado una esperanza. El problema es que para los yanquis el nerd es uno que se lo sabe todo de Internet y de informatica. Si hubieran hecho un test sobre la base nerd= experto en estadisticas, historia y forma de los estados, habría vuelto a salir de la aurea mediocritas para entrar en la excellentia demens.
Al final pensaba mucho peor. El test para ver cuanto soy nerd me ha dado una esperanza. El problema es que para los yanquis el nerd es uno que se lo sabe todo de Internet y de informatica. Si hubieran hecho un test sobre la base nerd= experto en estadisticas, historia y forma de los estados, habría vuelto a salir de la aurea mediocritas para entrar en la excellentia demens.
“Ferriera mugola nella barba:- Quindi, lo spirito dei nostri... e quello della brigata nera... la stessa cosa?...- La stessa cosa [...]; - la stessa cosa ma tutto il contrario. Perché qui si è nel giusto, là nello sbagliato. Qua si risolve qualcosa, là ci si ribadisce la catena. [...] C’è che noi, nella storia, siamo dalla parte del riscatto, loro dall’altra. Da noi, niente va perduto, nessun gesto, nessuno sparo [...] L’altra è la parte dei gesti perduti, degli inutili furori, perduti e inutili anche se vincessero, perché non fanno storia, non servono a liberare ma a ripetere e a perpetuare quel furore e quell’odio, finché dopo altri venti o cento o mille anni si tornerebbe così, noi e loro, a combattere con lo stesso odio anonimo negli occhi e pur sempre, forse senza saperlo, noi per redimercene, loro per restarne schiavi. Questo è il significato della lotta, il significato vero, totale, al di là dei vari significati ufficiali”(I. Calvino, Il sentiero dei nidi di ragno, 1947).
******
"Ferriera murmulla en la barba:- Así que el espíritu de los nuestros...y él de la brigada negra...lo mismo?... Lo mismo [...]; - lo mismo pero justo el contrario. Porque aquí estamos en lo justo, allá en lo equivocado. Aquí se soluciona algo, allá se refuerza la cadena. [...] Es que nosotros, en la historia, estamos del lado del rescate, ellos del otro lado. De nuestro lado, nada se pierde, ningún gesto, ningún disparo [...] El otro es el lado de los gestos perdidos, de los furores inútiles, perdidos e inútiles aunque ganaran, porque no hacen historia, no sirven para liberar sino para repetir y perpetuar aquel furor y aquel odio, hasta que veinte o cien o mil años más tarde volveríamos así, nosotros y ellos, a luchar con el mismo odio anónimo en los ojos y sin embargo, aunque sin saberlo, nosotros para redimirnos de aquel, ellos para seguir esclavos. Este es el sentido de la lucha, el sentido verdadero, final, más allá de los sentidos oficiales”(I. Calvino, El sendero de los nidos de araña, 1947).
Wednesday, February 02, 2005
La linguistique dans le bar sport I
Degrado continuo
Le persone che dicono sei avanti meritano di restare indietro
******
La sociologie dans le bar sport II
La gente si lamenta dei colleghi. Ho deciso di dedicare minuti preziosi all'analisi della questione. Beh, veramente lo analizzo da quando ho iniziato a lavorare, due anni fa.
Primo teorema di Sergiej Ivanovich Kupianin sui colleghi
Lavoro = Autobus
o
le relazioni umane con i colleghi equivalgono, mutatis mutandis, alle relazioni che si possono stabilire con i compagni di viaggio di un autobus
Formula
Ogni 10 colleghi/compagni di viaggio
0/1 sará un vero amico
2/3 saranno conoscenze interessanti
6/7 passeranno nella tua vita come una birra piccola nel corpo di Gazza Gascoigne
0/1 sarà un nemico mortale
Primo corollario del Primo teorema di Sergiej Ivanovich Kupianin sui colleghi
L'ufficio/l'autobus non è il paradiso, ma neanche l'inferno
********
La gente se queja de sus compañeros del curro. He decidido dedicar minutos preciosos a analizar al tema. Bueno, en realidad lo analizo desde el momento mismo en que empecé a trabajar, hace dos años.
Primer teorema de Sergiej Ivanovich Kupianin sobre los compañeros del curro
Curro = Autobús
o
las relaciones humanas con los compañeros del trabajo equivalen, mutatis mutandis, a las que se pueden establecer con los viajeros del mismo autobús
Formula
Cada 10 compañeros del curro/autobús
0/1 será un verdadero amigo
2/3 serán conocimientos interesantes
6/7 pasarán en tu vida como una caña en el cuerpo de Gazza Gascoigne
0/1 serà un enemigo mortal
Primer corolario del Primer teorema de Sergiej Ivanovich Kupianin sobre los compañeros del curro
La ofi/el autobús no es el paradiso, pero tampoco es el infierno
Primo teorema di Sergiej Ivanovich Kupianin sui colleghi
Lavoro = Autobus
o
le relazioni umane con i colleghi equivalgono, mutatis mutandis, alle relazioni che si possono stabilire con i compagni di viaggio di un autobus
Formula
Ogni 10 colleghi/compagni di viaggio
0/1 sará un vero amico
2/3 saranno conoscenze interessanti
6/7 passeranno nella tua vita come una birra piccola nel corpo di Gazza Gascoigne
0/1 sarà un nemico mortale
Primo corollario del Primo teorema di Sergiej Ivanovich Kupianin sui colleghi
L'ufficio/l'autobus non è il paradiso, ma neanche l'inferno
********
La gente se queja de sus compañeros del curro. He decidido dedicar minutos preciosos a analizar al tema. Bueno, en realidad lo analizo desde el momento mismo en que empecé a trabajar, hace dos años.
Primer teorema de Sergiej Ivanovich Kupianin sobre los compañeros del curro
Curro = Autobús
o
las relaciones humanas con los compañeros del trabajo equivalen, mutatis mutandis, a las que se pueden establecer con los viajeros del mismo autobús
Formula
Cada 10 compañeros del curro/autobús
0/1 será un verdadero amigo
2/3 serán conocimientos interesantes
6/7 pasarán en tu vida como una caña en el cuerpo de Gazza Gascoigne
0/1 serà un enemigo mortal
Primer corolario del Primer teorema de Sergiej Ivanovich Kupianin sobre los compañeros del curro
La ofi/el autobús no es el paradiso, pero tampoco es el infierno